Fra campus til høgskuleområde

Navneendring ved HiVolda

– Når vi snakker om høyskoleområdet så bør vi si akkurat det og ikke campus, skriver rektor Johann Roppen på sin rektorblogg.

I forbindelse med bygging av nytt idrettsbygg, ble det bestemt at navnet skulle bli Volda Campus Sparebank1 Arena. Det falt ikke i god smak hos Språkrådet.

Til Møre-Nytt uttaler Språkrådsdirektør Åse Wetås at navnet er for tungvint.

– Det er et navn som ingen kommer til å bruke eller å huske. Og når folk er usikre, velger de det enkleste. Det blir nok «hallen», sier Wetås.

Nå tar rektor saken i egne hender. På bloggen sin skriver han:

– Vi har nå startet med å luke ut «Campus» fra nettsidene våre, altså frå overskrifter, lenker, kart og bilder.

Roppen er opptatt av å verne om det norske språket.

– Etter min mening er «Campus» et engelsk ord som ikke sier noe mer enn det norske ordet høyskoleområde eller universitetsområde, skriver Roppen.

Navnet på den nye idrettshallen er et resultat av en sponsoravtale med Sparebank1 Søre Sunnmøre. Banken har gått inn med drøye ni millioner kroner. Avtalen gjelder i ti år.

Språkrådet har myndighet over statlige virksomheters navn som høringsinstans, men sjelden blir rådene deres fulgt. Et av de mest kjente tilfellene er navnendringen til Høgskolen i Oslo og Akershus. Der ble ikke Språkrådets råd om å holde seg unna engelske ord. Da ble navnet OsloMet.